Selasa, 11 Oktober 2011
The Most Lovely Song by Hyun Bin – 그 남자 (Geu NamJa/That Man)
한 남자가 그대를 사랑합니다
Han nam-ja-ga geu-dae-reul sa-rang-hab-ni-da
그 남자는 열심히 사랑합니다
Geu nam-ja-neun yeol-shim-hi sa-rang-hab-ni-da
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
Mae-il geu-rim-ja-cheo-reom geu-dae-reul dda-ra-da-ni-myeo
그 남자는 웃으며 울고있어요
Geu nam-ja-neun us-eu-myeo ul-go-iss-eo-yo
얼마나 얼마나 더 너를
Eol-ma-na eol-ma-na deo neo-reul
이렇게 바라만 보며 혼자
I-reoh-ge ba-ra-man bo-myeo hon-ja
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑
I ba-ram-gat-eun sa-rang i geo-ji-gat-eun sa-rang
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
Gye-sok-hae-ya ni-ga na-reul sa-rang ha-gett-ni
조금만 가까이 와 조금만
Jo-geum-man ga-gga-i wa jo-geum-man
한발 다가가면 두 발 도망가는
Han-bal da-ga-ga-myeon du bal do-bang-ga-neun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
Neol sa-rang-ha-neun nan ji-geum-do yeop-e iss-eo
그 남잔 웁니다
Geu nam-jan ub-ni-da
그 남자는 성격이 소심합니다
Geu nam-ja-neun seong-gyeok-i so-shim-hab-ni-da
그래서 웃는 법을 배웠답니다
Geu-rae-seo ut-neun beob-eul bae-weott-da-ni-da
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
Chin-han chin-gu-e-ge-do mot-ha-neun yae-gi-ga manh-eun
그 남자의 마음은 상처투성이
Geu nam-ja-eui ma-eum-eun sang-cheo-tu-seong-i
그래서 그 남자는 그댈
Geu-rae-seo geu nam-ja-neun geu-dael
널 사랑 했데요 똑같아서
Neol sa-rang haett-de-yo ddeuk-gat-a-seo
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
Ddo ha-na-gat-eun ba-bo ddo ha-na-gat-eun ba-bo
한번 나를 안아주고 가면 안되요
Han-beon na-reul an-a-ju-go ga-myeon an-doe-yo
난 사랑받고 싶어 그대여
Nan sa-rang-bad-go ship-eo geu-dae-yeo
매일 속으로만 가슴 속으로만
Mae-il sok-eu-ro-man ga-seum sok-eu-ro-man
소리를 지르며 그 남자는 오늘도
So-ri-reul ji-reu-myeo geu nam-ja-neun o-neul-do
그 옆에 있데요
Geu yeop-e itt-de-yo
그 남자가 나라는 걸 아나요
Geu nam-ja-ga na-ra-neun geol a-na-yo
알면서도 이러는 건 아니죠
Al-myeon-seo-do i-reo-neun geon a-ni-jyo
모를꺼야 그댄 바보니까
Mo-reul-ggeo-ya geu-daen ba-bo-gga
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게
Eol-ma-na eol-ma-na deo neo-reul i-reoh-ge
바라만 보며 혼자
Ba-ra-man bo-myeo hon-ja
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑
I ba-bo-gat-eun sa-rang i geo-ji-gat-eun sa-rang
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
Gye-sok-hae-ya ni-ga na-reul sa-rang ha-gett-ni
조금만 가까이 와 조금만 한발
Jo-geum-man ga-gga-i wa jo-geum-man han-bal
다가가면 두 발 도망가는
Da-ga-ga-myeon du bal do-mang-ga-neun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
Neol sa-rang-ha-neun nan ji-geum-do yeop-e iss-eo
그 남잔 웁니다
Geu nam-jan ub-ni-da
Translation
One man loves you
That man loves you with all his heart
Everyday like a shadow he follows you around
When that man smiles he is crying on the inside
How much longer
Do I have to just look at you alone
This love like the wind
This worthless love
If I keep trying will it make you fall in love with me
come a little bit closer
Just a little bit
I’m the one who loves you
Right now by your side
That man is crying
That man is very shy
So he learned how to laugh
There is so much that can’t be said even amongst close friends
That man’s heart is full of scars
So that man
Loved you because you were the same
Just another fool
Just another fool
Is it wrong to ask you to hold me once before you leave?
I want to be loved. It’s true
Every day inside…Inside his heart…He shouted and
That man is by your side again today
Do you know that I’m that man?
You wouldn’t act this way if you knew
You wouldn’t know because you’re a fool
How much longer
Do I have to look at you like this alone?
This stupid love
This worthless love
If I keep trying will it make you fall in love with me
come a little bit closer
Just a little bit
If I take one step forward you take two steps back
I’m the one who loves you
Right now by your side
That man is crying
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar